as+adj+n+as的用法问题People who can spend as much money as they like are truly unlucky这句该怎么翻译好?虽然知道as...as是同级比较,但好象讲不通这句子.敬请指教.还有这句怎么理解:All the second-hand goods are s

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 20:01:44
as+adj+n+as的用法问题People who can spend as much money as they like are truly unlucky这句该怎么翻译好?虽然知道as...as是同级比较,但好象讲不通这句子.敬请指教.还有这句怎么理解:All the second-hand goods are s
xSKSP+w猶0vsiAPCB" (*"eQ?{s_ :N+$>.Kv }8vO;UVFEiq,"?XFRd7lvF-fhf٘eҲް3\ܭ#QAh$3jS¦WHֻd{{Pp5?+ }ߣgUi=?Ҭ}cR{+IpPC#"_WAk{ԿBhs:DW5VTHY~C>}@:_h엤珴#=HBXVl[v{!Q: XpKI(iv=]b"y{OP6uc}ڜt^ty{w ůXW3df~*P64.yx™)!x\=>?2űO33ru/H@Mn.Mz9j"Zj''OFTP2 E}{'Nk*sE2]pݑŎ{Câ5 ܔ7^5It@#K*a_1ZFN1[êǀr

as+adj+n+as的用法问题People who can spend as much money as they like are truly unlucky这句该怎么翻译好?虽然知道as...as是同级比较,但好象讲不通这句子.敬请指教.还有这句怎么理解:All the second-hand goods are s
as+adj+n+as的用法问题
People who can spend as much money as they like are truly unlucky这句该怎么翻译好?虽然知道as...as是同级比较,但好象讲不通这句子.敬请指教.
还有这句怎么理解:All the second-hand goods are sold at twice as low a price as before
能不能在多举点例子让我理解更深刻一点.

as+adj+n+as的用法问题People who can spend as much money as they like are truly unlucky这句该怎么翻译好?虽然知道as...as是同级比较,但好象讲不通这句子.敬请指教.还有这句怎么理解:All the second-hand goods are s
想花多少钱就能花多少钱的人们真是不幸.
所有的二手货都以和之前一样低的价格再次出售.
as...as
只有形容词的:
He looks as ill as he sounded on the phone. 他的样子和他在电话中说话的声音反映的病情是一样的. * His eyes aren't quite as blue as they look in the film. 他的眼睛不像在电影里见到的那麽蓝. * Run as fast as you can. 你能跑多快就跑多快.
形容词加名词的:
* He recited as much of the poem as he could remember. 他把诗中记得住的都背诵出来了.
* She's as good an actress as she is a singer. 她当演员和当歌手都一样出色.