欲戴王冠 必承其重翻译成英文这句言语是来自国外的吗?原话是什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 09:40:48
欲戴王冠 必承其重翻译成英文这句言语是来自国外的吗?原话是什么?
xJ@_e$"^&XoMYP5QR4ٞ|7+ VD6332~T-K<.(8*T'!RF'%W𱇛.)ܠnD9A 5i.ٞ=3Zw˒d%dy҃sj*`qˀ`6@Zu riC;"~UV.YD],nN8Q!_*3l-z f li,*,9nO7+fFbTTfFuuP0hǃ5ptq H|cr*K‰k,1iX3ԷX9?qi6e(WV8!%jecA3/LnZK)8c߅IŇf.DJiQ

欲戴王冠 必承其重翻译成英文这句言语是来自国外的吗?原话是什么?
欲戴王冠 必承其重翻译成英文
这句言语是来自国外的吗?原话是什么?

欲戴王冠 必承其重翻译成英文这句言语是来自国外的吗?原话是什么?
The One Who Wants to Wear a Crown Must Bear the Weight

To the crown shall inherit the weight

欲戴王冠 必承其重
If one wants to be the King, he must take up the responsibility.

这句话是来自由李敏镐,朴信惠主演的韩剧《继承者们》
剧的全名就是《欲戴王冠 必承其重-继承者们》
英文翻译The one trying to wear the crown must withstand/bear the weight

我的答案比楼上的好,有没有认同的
One who wants to wear a crown,bear the crown