《送元二使安西》的诗意
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/03 04:11:29
xTrV~!Mx.dQDqC
{D []uj*B `5u ׇ"us"Ӊzj KПXZ%܇%sF2TjSDG*C+OT) `
D9F3tü?iޒS9}G2U̡&Z`7ӞŔ"F[UK"䘋[^Jzy^Y2c
oRWx79؟ʴBj!s'q`8GvJKqãny~!/SZ~R/<|W&,,}zF9Ɯf
tgNa?ҭX&7Zt4h_D՝'[ܙSM*
!3dfQ}Ay8A`Dbyt<*jR:-"G+!=E Hf=reÓos8i'<{o@+.6 CO&iq-LqD6QXA$)vȖq&Y; !:RG+(;~Zw"Q/B37`]}8X*A|Db3hOU5!Y &]RʿPoA?v{×?@
《送元二使安西》的诗意
《送元二使安西》的诗意
《送元二使安西》的诗意
(1)元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”.
(2)使:到某地;出使.
(3)安西:指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔自治区库车县附近.
(4)渭城:故址秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),位于渭水北岸,唐时属京兆府咸阳县辖区,陕西咸阳县东.
(5)浥:(yì):湿润,沾湿.
(6)客舍:旅店,本是羁旅者的伴侣;杨柳更是离别的象征.
(7)柳色:即指初春嫩柳的颜色.
(8)君:指元二.
(9)更:再.
(10)阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口.《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关.在今甘肃省敦煌县西南.
(11)故人:老朋友,旧友.
(12)更尽:再喝完.
编辑本段
作品译文
作者送元二去安西
清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;
青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗.
请你再饮一杯离别的酒吧;
向西走出了阳关,就可能再也碰不到认识的人了