take your 是有贬义吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 05:30:49
take your 是有贬义吗?
xQ]N@  r΂`BրRҢTMCZ<]pg} N)QL6oo!/&3HY,#gA&t^ŅI:WwԾ{^J-:%j]Fʐb6dh X,,]cx'P:(es[yNृ#K!ALq_~`'~M9VUi$;\xQ"1w

take your 是有贬义吗?
take your
是有贬义吗?

take your 是有贬义吗?
你们问这些问题的为什么不把语境和这句话的来源说说呢?你这一问只能得到断章取义的结果.
老外不会说take your monkey.  在英语里,monkey意味着问题,一般用monkey on your back, 或者 who's got the monkey来形容谁有麻烦了.

从字面上翻译是‘ 把你的猴子’也可以引申翻译成拿来你的猴子,而在英语口语中get your monkey up是发脾气的意思,take your monkey有别发脾气的意思