为什么燕窝的英语直接是bird's nest,却没有swallow这个词?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:20:58
为什么燕窝的英语直接是bird's nest,却没有swallow这个词?
xJPoo kI4 ~=imm4)m.E^=[p8{<KaA`roUĵ'\'LG7-\6a=TKEI$RdE\ 7IgS_xMty %EšXCk:i$ ٳ:3l#:&B0,(G2ϋ1ٽ%;!YeUzBFd_ &,>` u{چWދDg

为什么燕窝的英语直接是bird's nest,却没有swallow这个词?
为什么燕窝的英语直接是bird's nest,却没有swallow这个词?

为什么燕窝的英语直接是bird's nest,却没有swallow这个词?
燕窝准确的说法是
edible bird's nest,即“可食用的鸟窝”.
bird's nest,就是普通的“鸟窝”,用树枝搭成,怎么可以吃?
至于为什么英文中没有体现“燕”(swallow),原因很简单.
因为swallow是我们俗称的“家燕”(小燕子,穿花衣,年年春天来这里——这种燕子),它的窝是不能吃的.
燕窝实际上是由一种“金丝燕”(swiftlet)(属雨燕科)筑成.顾名思义,英文中自然不会出现swallow了.