求心理暗示的官方英文翻译!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 16:23:21
求心理暗示的官方英文翻译!
xn@_ŽG,ޅ8XI޹Ti5i4&j ID;U_czUY Ⰽ;9xgxxRo{TYA Z]σ/Ug΃[2K;%o<A|ѕ pZ<:SwJNk8SA~͆-Jv:V]q|aTEr܃VS/y a, pqtM'ټۓ5Z[6`Ԃ{&ӵBW$z9Ymz 2nBK7%"5}軻D̂MS

求心理暗示的官方英文翻译!
求心理暗示的官方英文翻译!

求心理暗示的官方英文翻译!
心理暗示其实是个比较宽泛的中文概念 英文根本不是这么说的 如果有个具体的指代 也会有不同的表达方法.比如:
cue是很常用的一个词 视觉元素作为线索带来的“心理暗示”通常叫cue:perspective cue,depth cue.
“安慰剂”带来的心理暗示效果叫placebo effect
如果不是心理学角度的描述而是说白话的讲法,那就比较灵活了,用psychological implication,psychological hint,甚至suggestion都可以

psychological hint