澳大利亚地名545,9 Rothschild Ave,rosebery 2018,NSW ,Australia 邮编 想要托运 求地址
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 14:48:50
xRQoP+}fq&d3S,PFAtAlAE&u3ܶO7s}߹|_'PiAK_LJuzv㹴2C
rf-Sx-ݻsyDV^Bz#%^CkkI|ZtZ!-W%x{~
mBm>$jtU;gΜQ*.]-E %E"pu!M"Jݭo/ĵ\Bbpdo:@%\Tx\=K~h/n1xP:nHk_xl|{aQpsDڠq$'bN?8ݤ;? bG%hm!9ut/ N Uz?V
;s~uqS[`0cuh
+W֙5dBΧs)A߽
澳大利亚地名545,9 Rothschild Ave,rosebery 2018,NSW ,Australia 邮编 想要托运 求地址
澳大利亚地名
545,9 Rothschild Ave,rosebery 2018,NSW ,Australia 邮编 想要托运 求地址
澳大利亚地名545,9 Rothschild Ave,rosebery 2018,NSW ,Australia 邮编 想要托运 求地址
这个地址的正式写法是
(收件人名)
Unit 545
9 Rothschild Ave
Rosebery NSW 2018
Australia (澳大利亚)
545是房间号,9 Rothschild Ave是街道和门牌 这是一个较新建的大公寓楼.
Rosebery 是区名,属于悉尼中心偏南,离开新南威尔士大学相对靠近些.
NSW 2018 是本地区邮编,nsw代表新南威尔士州,2018是邮编
最后加上Australia 澳大利亚,可以中文名在写一遍,以免国内阶段万一有人看成奥地利,出了国进澳洲就不会有人看中文了.
澳大利亚地名545,9 Rothschild Ave,rosebery 2018,NSW ,Australia 邮编 想要托运 求地址
澳大利亚一个地名Nullarbor Cliffs怎么翻译
求一些澳大利亚的地名(英文)
Alice Springs翻译成汉语是澳大利亚的哪个地名?
Alice Springs翻译成汉语是澳大利亚的哪个地名
澳大利亚地名5Louis,crescent ,nowton ,adelaide,southaustralia 是澳大利亚的一个地址,怎么翻译啊?
澳大利亚地名~170a Smart Road,St.Agnes,South Australia,5097,Astralia这是澳大利亚的地名,应该怎么翻译?急,
澳大利亚阿德莱德请大家帮忙翻译下澳大利亚 阿德莱德市的这个地名:Morgan Road,Overland Corner,Barmera,South of Australia 5235
请告诉我一些关于澳大利亚的英文单词,事物,动物,地名都可以,要丰富一些,越多越好,
用英语写出法国.加拿大.澳大利亚.的国名.人名.语言.地名
关于几个英文地名单词..澳大利亚.莫尔本...季隆.这3个地方..
英语翻译请教澳大利亚地名 3 IDAHO RIVERWOOD NSW 2210 怎么翻译啊
英语翻译是个地名,似乎在澳大利亚.需要准确无误.所以尽量提供证据
求一个澳大利亚的地名翻译:Gulf Point Drive,North Haven,
求英国、澳大利亚地名由于考雅思需要,急求完整的英国和澳大利亚的地名.不光是州,一些最可能考到的地名,尽可能全些,不甚感激!
澳大利亚
地名地名
地名地名地名地名有趣地名dddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddd