It was about as popular as a root canal.这句话怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 05:21:58
It was about as popular as a root canal.这句话怎么翻译?
xPNP ݛr*$+mJP!j%F1`҅Pm?;btk̙9gN%C5M]ӛ*y 4@"ێ3gaumPR .K⃯>8̷2{kkآ%#z\t ߢ;ZS.

It was about as popular as a root canal.这句话怎么翻译?
It was about as popular as a root canal.这句话怎么翻译?

It was about as popular as a root canal.这句话怎么翻译?
这是obama发言中的一句话,要结合整段来翻译,这句话的意思是表达对金融危机,银行倒闭之类的的事情人们憎恨的程度,就像讨厌牙根管手术一样
he said:"We all hated the bank bailout.I hated it.You hated it.It was about as popular as a root canal."