英语翻译二儿可得全不?全的含义:他义:例句:出处:儿徐进曰 徐的含义他义:例句:出处:寻亦收至 寻的含义他义:例句:出处:战国策的“覆巢毁卵“比喻————————————
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 18:53:16
英语翻译二儿可得全不?全的含义:他义:例句:出处:儿徐进曰 徐的含义他义:例句:出处:寻亦收至 寻的含义他义:例句:出处:战国策的“覆巢毁卵“比喻————————————
英语翻译
二儿可得全不?全的含义:
他义:例句:出处:
儿徐进曰 徐的含义
他义:例句:出处:
寻亦收至 寻的含义
他义:例句:出处:
战国策的“覆巢毁卵“比喻————————————————
英语翻译二儿可得全不?全的含义:他义:例句:出处:儿徐进曰 徐的含义他义:例句:出处:寻亦收至 寻的含义他义:例句:出处:战国策的“覆巢毁卵“比喻————————————
【原文】
孔融被收,中外惶怖①.时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容②.融谓使者曰:“冀罪止于身③,二儿可得全不.”儿徐④进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎⑤?”寻亦收至⑥.
【注释】
①孔融被收,中外惶怖:这里叙述孔融被曹操逮捕一事.收:捉捕.中外:指朝廷内外.惶怖:指惊恐
②琢钉戏:一种小孩玩的游戏.了:完全.遽(jù)容:恐惧的脸色.
③冀:希望 .只:通“只”.
④徐:慢慢的,缓慢的
⑤大人:对父亲的敬称.完:完整,按:这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株连.
⑥寻亦收至:不久(来拘捕两个儿子的)差役也到了.寻:不久.收:差役.
【译文】
孔融被捕,朝廷内外都很惊恐.当时孔融儿子九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子.孔融对前来逮捕他的差使说:“希望惩罚只限于我一个人,两个孩子能不能保全性命呢?”这时,儿子从容地上前说:“父亲难道看见过打翻的鸟巢下面还有完整的蛋吗?”
【启示】 结果,两个孩子从容不迫地和父亲一起被抓去处死.
灭门大祸,无一幸免.又比喻整体毁灭,个体也不能幸存.来源《战国策·赵策四》:“臣闻之:有覆巢毁卵而凤皇不翔,刳胎焚夭碢骐驎不至.”南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》:“大人,岂见覆巢之下复有完卵乎?”
这个资料.对照着写吧
two son could get all no??