英语翻译麻烦给翻译一下周朴《桃花》,齐己《桃花》和吴融:《桃花》

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 11:50:39
英语翻译麻烦给翻译一下周朴《桃花》,齐己《桃花》和吴融:《桃花》
xSkR0 Є dYtNBI$ U qA ]!Cw;ҼxJe[$htyl؄sgG-ٻ}6LV.,n[n$}G6?|Zeon`k0p*Gx8;×dG6\dIcKx&N5,Nlp˪HER}ij.1vK4o!^b "qh.[9

英语翻译麻烦给翻译一下周朴《桃花》,齐己《桃花》和吴融:《桃花》
英语翻译
麻烦给翻译一下周朴《桃花》,齐己《桃花》和吴融:《桃花》

英语翻译麻烦给翻译一下周朴《桃花》,齐己《桃花》和吴融:《桃花》
桃花
周朴 唐
桃花春色暖先开,
明媚谁人不看来.
可惜狂风吹落后,
殷红片片点莓苔.
桃花在渐暖的春色里先于百花绽放,
谁能忍住不去看那明媚美丽的颜色?
可惜初春的狂风地吹过以后,
那美丽的花瓣却只化成片片血红的颜色点缀在青苔之上.
桃花
齐己 唐
风暖仙源里,春和水国中.
流莺应见落,舞蝶未知空.
仙源,水国,流莺,舞蝶化《桃花源记》中芳草鲜美,落英缤纷之意,描写春到桃花开的美景.
桃花
吴融 唐
满树和娇烂漫红,万枝丹彩灼春融.
何当结作千年实,将示人间造化工.
前两句写桃花烂漫,春到枝头的景色,
因天上有桃树一千年一开花,一千年一结果之说,应第四句中人间.有时间无涯,沧海变换,要及时赏尽美景之意.