CS中扔手雷时要喊"FIRE IN THE HOLE"是什么意思直译不就成"洞里有火"了吗,好怪

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 00:03:22
CS中扔手雷时要喊
xJ@_eZ(NJ )&=hR*I3gU_ӤJ6̙#b[~|Eϰ,H8ID$vlFDL0LwXcvƠ^ݼP$6r@q:gV$-kܡ8N'l兾;,Bt24ylR|TB ^:ibvҫMah/#paS>6Z0rmPOs >cv-MW$JЀE> T^[PxɝQS4{

CS中扔手雷时要喊"FIRE IN THE HOLE"是什么意思直译不就成"洞里有火"了吗,好怪
CS中扔手雷时要喊"FIRE IN THE HOLE"是什么意思
直译不就成"洞里有火"了吗,好怪

CS中扔手雷时要喊"FIRE IN THE HOLE"是什么意思直译不就成"洞里有火"了吗,好怪
向那里开火
fire作动词 开火的意思

小心爆炸!终结者2 里也有

不是,是向洞里开火,固定用法

意思就闪开那火嘛,小心手雷。中文与英文不一样

= = 投掷 手雷。。。。。。!!!

【小心手雷】、【手榴弹】。