英语翻译对联为:“红梅抱早春,翠竹添新笋”并且“福”字如何翻译能否在改进一下,1、翠竹没有翻译出 2、上半句有些过于直译了

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 23:50:31
英语翻译对联为:“红梅抱早春,翠竹添新笋”并且“福”字如何翻译能否在改进一下,1、翠竹没有翻译出 2、上半句有些过于直译了
xՑMNPǯ@Btݰ^ا%w/T$@$J*h[ Wh hҍ 3FP<րy#nUmw6nLs;sBKCZz7Ƽ{yfOqG7lsi25;ēp?i=P^˳Ƈ_ziby~%rQ"_n{^/+Ab

英语翻译对联为:“红梅抱早春,翠竹添新笋”并且“福”字如何翻译能否在改进一下,1、翠竹没有翻译出 2、上半句有些过于直译了
英语翻译
对联为:
“红梅抱早春,翠竹添新笋”
并且
“福”字如何翻译
能否在改进一下,1、翠竹没有翻译出 2、上半句有些过于直译了

英语翻译对联为:“红梅抱早春,翠竹添新笋”并且“福”字如何翻译能否在改进一下,1、翠竹没有翻译出 2、上半句有些过于直译了
“红梅抱早春,翠竹添新笋”
The red plum cherishes early spring,the bamboo addsthe new bamboo shoot
“福”Good fortune

“红梅抱早春,翠竹添新笋”
The red plum cherishes early spring, the bamboo addsthe new bamboo shoot
“福”Good fortune
这是我的答案