英语翻译不要机译的,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 14:50:10
英语翻译不要机译的,
英语翻译
不要机译的,
英语翻译不要机译的,
Hello Seattle, I am a mountaineer
In the hills and highlands
I fall asleep in hospital parking lots
And awake in your mouth
Hello Seattle, I am a manta ray
Deep beneath the blue waves
I’ll crawl the sandy bottom of Puget Sound
And construct a summer home
Hello Seattle, I am the crescent moon
Shining down on your face
I will disguise myself as a sleeping pill
And descend inside of you
Hello Seattle, I am a cold sea horse
Feeling warm in your sand
I sing about the tide and the ocean surf
Rolling in the evening breeze
Hello Seattle, I am an albatross
On the docks and moored boats
I sail above your inlets and interstates
Through the rain and open wind
Hello Seattle, I am an old lighthouse Throwing beams of bright light
Red in the morning, blue in the evening sun
Taking heed for everyone
Take me above your light
Carry me through the night
Hold me secure in flight
Sing me to sleep tonight
你好西雅图,我是一个登山者
跋涉在丘陵与高原
在医院停车场入睡
在你的嘴里醒来
你好西雅图,我是一只蝠鲼
深深潜行在蔚蓝海浪下
在普捷湾的海底沙滩蠕动
筑造夏日的家园
你好西雅图,我是一轮新月
在你的脸庞上洒下清光
我会变成一枚安眠药
落入你心里面
你好西雅图,我是一只冰冷的海马
被你的沙粒温暖
在傍晚的微风中摇晃
歌唱着潮汐和浪花
你好西雅图,我是一只信天翁
翱翔在码头和船舶之上
我在你的港湾和公路上滑翔
不管风吹雨打
你好西雅图,我是古老的灯塔
放射出明亮的光
清晨绛红,傍晚苍蓝
注视着每一个人
带我飞向你的光芒
带我穿越黑夜
带我稳稳地飞翔
今夜用歌声伴我入眠