警告!金融风暴来袭.用英语怎么说如题谁的对啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:08:35
警告!金融风暴来袭.用英语怎么说如题谁的对啊
x_oPƿ r%DrI)cԂjۨ!ss'JѤYexpHl<V);Տ?eߑxUܝǮCkLi

警告!金融风暴来袭.用英语怎么说如题谁的对啊
警告!金融风暴来袭.用英语怎么说
如题
谁的对啊

警告!金融风暴来袭.用英语怎么说如题谁的对啊
第四个正确,也译得最好.
Warning!是警告用语,用在这里十分正确,watch out相当于look out ,只是用于提醒别人"小心","当心"之类的.
中文是风暴,但在这里应该用crisis"危机"来形容这种金融危机,我看英文台的时候外国人也是用这个financial crisis .
这里不可以袭击之类的动词,there comes the finalcial crisis就用得最生动,形容得最逼真.
要用意译.

Warning! Financial crisis struck

Warning! Financial crisis struck.

Warning!There comes the financial crisis!

warning! The finacial crisis hits the globe.

Watch out! Financial storm is ahead!

Warning! The financial storm (crisis) is coming!