咏雪正文,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 01:39:03
咏雪正文,
xuT[n@ dZTQ < B0I(ش$K4wÙ7aS1tɨS"Nؿg楒g1hhSنF[ZGd-x6~3' ץ֍-2@˗dCaIJ^.K:sԞ0V?XN!p=(l6:V5f#EaD`[&cx+ry\-iy)@`q#aFC>om̴8cy\Ӱ_$O{OwNجHUC fEMIB$>C!YèЫQ#`2ُl<vPib$#N"V& r}(K2r:#MQ+Z_8j_TEy61h69dǖ|; yd$LE)Z?v;x3jú] A68+7/Dbu6e'.[:Y.b] mg=1z$kۏ

咏雪正文,
咏雪正文,

咏雪正文,
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.
○1撒盐空中差可拟( 大致,差不多 )(相比 )
○2未若柳絮因风起(乘着,趁着 )
○3讲论文义(讲解 )(讨论 )
○4俄而雪骤( 不久,一会儿 )(急速,大 )
○5与儿女讲论文义(这儿当“子侄辈”讲)
○6未若柳絮因风起 翻译:不如(比作)柳絮乘着大风飘起.
译文
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文.不久,雪下得又大又急,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他大哥的长子胡儿说:“(这纷纷扬扬的大雪)跟把盐撒在空中差不多.”他大哥的女儿说道:“不如(把这纷纷扬扬的大雪)比作柳絮凭借着风而满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子.