谁有Just Jack的mourning morning歌词翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 03:36:02
谁有Just Jack的mourning morning歌词翻译
xWRVF3Cdڙ-,ղdK6` `L X#)еl c{Z{my(񨡅w^[bzEc 7g>(6klIƻⲬJj]ijOx1|o.ywf{$s,321W1]#K%(``u90Vq![,bS;s9TZ,b8NH%fnD zedHոH: QL1HAVȬJb=̝ Zx"2x{ᇽnnw XH~,⃞QMy4,E1I6Nk5^:DL] 2D~TeTWtcV\\ jң &7<^\0)/r< )x}m#e0vSNLsyFƤ[&Xn\ Z2Et.,Z=NӍ U;m&NKRp=|v=Zz ln,.5:I [by8$ۓr8RTԂkq:Ru.7|y.Janı17{nRڰ$"$DJ<+]\x]D%>h9kNG6B~[#"2ll 5PLt-SL:@YLwǣlMӂ4]^->4p\C =Qӑ8c2G^dvw>75z+,r>[; IqHO2BsSSȑ#E^_S =T[ xmGw6+%Y+}t^懞9i|N~V^

谁有Just Jack的mourning morning歌词翻译
谁有Just Jack的mourning morning歌词翻译

谁有Just Jack的mourning morning歌词翻译
Album:Overtones
Just Jack-Mourning Morning
Morning lights don't scratch my eyes 熹微的晨光并不刺眼
Just let me wash up on the shore 让我在海滩边梳洗
I used to have the strangest dreams 曾经总有奇怪的梦魇伴我
But they don't come here anymore 但它们并不会来到这里
My duvet's laid out like an (outless) 我的羽绒被躺在那像一个出口(outlets,如果歌词有问题,因为查不到outless这个词)
with stains to mark the borderlines 污渍标志着边境线
Indentations in my pillow 枕头上的褶皱
I hope won't fade with time 不想让它随时间消逝
Smoke the roach left in the ashtray 抽着烟灰缸里的大麻
on which I choked the night before 前天晚上被呛着
Stuck my toes under a clothes 衣服下的脚步停滞不前
like mountain ranges on the floor. 就像地板上延伸的山川
I pick my way through crusty dishes 小心地穿过有硬壳的食物(不去吃)
and their greasy chemistry 和它们油腻的化学物质
I washed two cups and the remember 我清洗了两个杯子
that you've left already. 洗刷了关于你的记忆
I let you go so reluctantly 我让你不甘地离去
and I can still hear your lazy symphony 仍能听见你慵懒的乐曲
And just when I found my calling, 当我发现自己的真心(也可以解释为来电,个人理解总有偏差)
it's another mourning morning 不过是另一个悲哀的早晨了
The say the devil's in the detail 他们说魔鬼藏在细节里
I'm gonna blow my eyes instead 我才不管我看见了什么
I put my memories in a landscape 把记忆放在
where only reckless angels (tray) 只有粗心的天使的风景画里
I watch the fingerprints you left like 我看着你留下的指纹
a secret code upon my skin 就像印在我皮肤上的密码
And I remember when you told me 我记得你曾告诉我
a guilded crown won't make a king 走上为你铺好的道路不是真的成功
I really want you to stay 我真的想让你留下
but I know you have to go 但我知道你必须离开
I really want you to stay 我真的想让你留下
but sometimes it doesn't show 但我有时不会说
I really want you to stay 我真的想让你留下
but I know you have to go 但我知道你必须离开
I really want you to stay 我真的想让你留下
let the conversation flow 想要畅快的交谈
I really want you to stay 我真的想让你留下
but I know you have to go 但我知道你必须离开
I really want you to stay 我真的想让你留下
but sometimes it doesn't show 但我有时不会说
I really want you to stay 我真的想让你留下
but I know you have to go, 但我知道你必须离开
have to go again 再次离开
I let you go so reluctantly 我让你不甘地离去
and I can still hear your lazy symphony 仍能听见你慵懒的乐曲
And just when I found my calling, 当我发现自己的真心
it's another mourning morning 不过是另一个悲哀的早晨了
I really want you to stay 我真的想让你留下
but I know you have to go 但我知道你不得不走
have to go again 再次离开
PS:翻译了不少歌,这首真的比较难理解,好多只能从字面上下手