英语翻译素胚勾勒出青花笔锋浓转淡瓶身描绘的牡丹一如你初妆冉冉檀香透过窗心事我了然宣纸上走笔至此搁一半釉色渲染仕女图韵味被私藏而你嫣然的一笑如含苞待放你的美一缕飘散去到

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 13:50:05
英语翻译素胚勾勒出青花笔锋浓转淡瓶身描绘的牡丹一如你初妆冉冉檀香透过窗心事我了然宣纸上走笔至此搁一半釉色渲染仕女图韵味被私藏而你嫣然的一笑如含苞待放你的美一缕飘散去到
xYKo+)ТE7]uQt&IL2iwe=(lIÒ%ٲؖ%ٲM_RW xQh7HDsw~ e'foQSƪ,3e--BP_1f[5a|muVIꬓ` ?2N%0rG%6 OmXdblvZ^ L^碤JISg>㍼9ۙ y.E7*KYiӎKPl ;]6dtz`̋le\e PK .PdX_K` ߶ ,m%`33Eb? T*Vx)⸘WA f|;$ו._qw:|hKߝ1:6=a+M=Iٍb#/0RXskFJyPDd@J&hMksر{eq,Np֖W1Do{b?o:4O27'S^dֈ:t 7KA5G"p@9#[f|7*܄"|[)hGWve'&9Q Cѧ|MpaJl I(~C6H\XGaq7z5d5 '@칋=+/>c<,svՙp܎/oX[}ե#-Q;:)@+)LWOQg #3j`IMgu+N.&x5?"NH=6= 4M;t1>͌Eo/C!+NG@ԁh ;Ie^c06^;$Im) Zhet07lVt( ʒ,O̢X#MvZeCO".I*C1X(mU#(* )l7C [ O4L;#qaKP' iX??I[FBl& #;.<*}y{rWr(Fá 泲lIsZT'dw?XPk(fy[/L^5ut fAe#rV]K(ŃK֒%ct T]|n^`A!!!mWv3c{Da?jFJi8zw/5p0U-PLK_'TJoh+odS2o,PUI<rb&>^(CK6ۦCo0Jڀ؀Wk 72#mvC=UTҟGzPFKkU>Ц B_jc<nuLG<2xբfxm1jtFmO"gZrEgv?RT ӻ5/}y?Ւh#Q>:q2Wxeg{_P;zvykKwoFŹu޼ZP '-k[)G;.ztDeKQU)e Yz9!~<0Ya~o{%jf-[4W1Vz#ayP*G5%p'! 1:2%j)4]a%֠`|r zc!)?a:MNLban&Y2<[r?N7Ln:MyqQ=ߡAl"w-B$T%-d\4mטU.G `GF9ʌ)aP P7C8F @+J%6Ak \,LF85H.HB[d-}~~n=\hw. mvC1-L54j$9h>['pb;]ݠ1~L+$L]@ŹESlf]4X4l;3Қ)BCMG4,*4rW= br̡wC(6r + S܆*ee {u  Zc:)ԪdEac祦%MKo7i:Pyf ,,yFlo^g-DI#UsSo JFEdXRnk-qUQ$rJHmL{A|}`=7`[W'-Foh}h}'?~V!ᲖE~#%mKߗ?0-rEOLrrm }(հH$r+B+~T˰~5Z~1iKu? _:/F{&\K1VRUr^B/b.aĭ%솆{|Ջ?y&_Gyʋ?ɛ~O~9l]J{=+ 2ӄ

英语翻译素胚勾勒出青花笔锋浓转淡瓶身描绘的牡丹一如你初妆冉冉檀香透过窗心事我了然宣纸上走笔至此搁一半釉色渲染仕女图韵味被私藏而你嫣然的一笑如含苞待放你的美一缕飘散去到
英语翻译
素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
瓶身描绘的牡丹一如你初妆
冉冉檀香透过窗心事我了然
宣纸上走笔至此搁一半
釉色渲染仕女图韵味被私藏
而你嫣然的一笑如含苞待放
你的美一缕飘散去到我去不了的地方
天青色等烟雨而我在等你
炊烟袅袅升起隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
天青色等烟雨而我在等你
月色被打捞起晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意
色白花青的锦鲤跃然於碗底
临摹宋体落款时却惦记著你
你隐藏在窑烧里千年的秘密
极细腻犹如绣花针落地
帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿
而我路过那江南小镇惹了你
在泼墨山水画里你从墨色深处被隐去
天青色等烟雨而我在等你
炊烟袅袅升起隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
天青色等烟雨而我在等你
月色被打捞起晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意

英语翻译素胚勾勒出青花笔锋浓转淡瓶身描绘的牡丹一如你初妆冉冉檀香透过窗心事我了然宣纸上走笔至此搁一半釉色渲染仕女图韵味被私藏而你嫣然的一笑如含苞待放你的美一缕飘散去到
一段其实已经清晰地说明了歌词所描述的对象,“我”一边为素胚上色,一边思念一个曾经邂逅的如青花瓷一般秀丽的江南女子.冉冉檀香中,心中微酸,再也画 不下去,纵是丹青圣手,瓶上的牡丹终究是不如伊人含苞待放的笑容,不知玉人生在何方,不免心自忧伤.从文笔和选用的意象来看,开首直叙,并不词藻华丽,但 是已然奠定全篇清韵雅致的基调.值得一提的是“去到”是典型的台湾的说法,改成“去了”更符合内地的语言习惯.
“天青色等烟雨 而我在等你”全文的点睛之语,优雅而深情.有人误认为“天正在等烟雨”等说法,是因为对青花瓷还缺少一定的了解.“天青过雨”是 青花瓷上品中的上品,存世极少,也是最美丽的颜色.这种釉色必须在烟雨天才能烧出来,(以现代科学的眼光看,其实主要是湿度)所以说,烟雨天时出现天青色 的决定性条件之一.“天青色等烟雨”不但诗话了语言,而且串联“而我在等你”彰显出伊人于“我”而言多么的可贵.再加上动人优美的旋律,令人如闻天籁.“炊烟袅袅升起 隔江千万里”画面感极强,一石三鸟,既描述江南美景,也是青花瓷上的常见景色,更以景衬情,唯美的场景给思绪抹上了淡淡的伤感.“在瓶底 书汉隶仿前朝的飘逸 就当我 为遇见你伏笔”依然秉承一边勾勒青花一边展开思绪,而伏笔一词其实对以后的结局作了暗示.“我”是否与曾经邂逅的女子缘悋 一面呢.
“天青色等烟雨 而我在等你
月色被打捞起 晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意”
同样的旋律再次吟咏,一个“晕”堪称绝妙,什么是晕?我举个例子,当你把一滴墨汁滴入一碗清水,看他缓缓扩散,这就是晕.人说:“佳句本天成,妙 手偶得之.”在朦胧的月光下,结局竟真的被打开了?朝思暮想的伊人看到了么?“如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意”本句是一个标准的倒装,是的,看到 了,如真似幻,似乎一切都融入了江南的美景里,似乎是个喜剧结局.然而笔者更倾向于认为这是“我”久念成痴,眼前出现了幻觉,朦胧月光消逝,不过更相思.
“色白花青的锦鲤跃然於碗底
临摹宋体落款时却惦记著你
你隐藏在窑烧里千年的秘密
极细腻 犹如绣花针落地
帘外芭蕉惹骤雨 门环惹铜绿
而我路过那江南小镇惹了你
在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去”
倒叙手法,交待和伊人匆匆相见,匆匆话别的来龙去脉,依然是一边勾勒一边追忆.不得不说方文山有着天生的对文字的敏感,连续三个惹字用得极妙,虽 然“帘外芭蕉惹骤雨”活剥自前人诗句.顺便说说,这种方式也叫做“无理而妙”,最早来自元曲,显然骤雨不是芭蕉惹来的,这样说没有道理,但是味道就出来 了.
反复吟咏最动人的两段旋律,并重复歌词,直道柔濡的江南烟雨把所有的听众都全部融化……

好,翻译得好!

Blue and White Porcelain

就这意思

素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
瓶身描绘的牡丹一如你初妆
冉冉檀香透过窗心事我了然
宣纸上走笔至此搁一半
釉色渲染仕女图韵味被私藏
而你嫣然的一笑如含苞待放
你的美一缕飘散去到我去不了的地方
天青色等烟雨而我在等你
炊烟袅袅升起隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
天青色等烟...

全部展开

素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
瓶身描绘的牡丹一如你初妆
冉冉檀香透过窗心事我了然
宣纸上走笔至此搁一半
釉色渲染仕女图韵味被私藏
而你嫣然的一笑如含苞待放
你的美一缕飘散去到我去不了的地方
天青色等烟雨而我在等你
炊烟袅袅升起隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
天青色等烟雨而我在等你
月色被打捞起晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意
色白花青的锦鲤跃然於碗底
临摹宋体落款时却惦记著你
你隐藏在窑烧里千年的秘密
极细腻犹如绣花针落地
帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿
而我路过那江南小镇惹了你
在泼墨山水画里你从墨色深处被隐去
天青色等烟雨而我在等你
炊烟袅袅升起隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
天青色等烟雨而我在等你
月色被打捞起晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意。
全部吗?我试试吧!

收起

看翻译
你,,,,,,,,,
http://www.tudou.com/programs/view/v-EyTCJx748/
大概就这意思

就这意思啊

周杰伦的《青花瓷》中歌词“素胚勾勒出青花笔锋浓转淡,瓶身描绘的牡丹一如你初妆”有什么语法错误 周杰伦《青花瓷》的歌词'素胚勾勒出青花笔锋浓转淡,瓶身描绘的牡丹一如你初妆……'有什么语法错误. 周杰伦的《青花瓷》素胚勾勒出青花笔锋浓转淡,瓶身描绘的牡丹一如你初妆这句歌词有语法错误吗?请改正!谢谢o(∩_∩)o... 给周杰伦《青花瓷》的“素坯勾勒出青花笔锋浓转淡”挑语病 英语翻译素胚勾勒出青花笔锋浓转淡瓶身描绘的牡丹一如你初妆冉冉檀香透过窗心事我了然宣纸上走笔至此搁一半釉色渲染仕女图韵味被私藏而你嫣然的一笑如含苞待放你的美一缕飘散去到 青花瓷歌词的英文翻译 求专家级别的人帮忙! 谢谢青花瓷词:方文山 曲:周杰伦 素胚勾勒出青花笔锋浓转淡瓶身描绘的牡丹一如你初妆冉冉檀香透过窗心事我了然宣纸上 走笔至此搁一半釉色 谁能帮我吧周杰伦的《青花瓷》改成诗歌?歌词:周杰伦—《青花瓷》 词:方文山 曲:周杰伦 专辑:《我很忙》 素胚勾勒出青花笔锋浓转淡 瓶身描绘的牡丹一如你初妆 冉冉檀香透过窗心事我 2009年北大自主招生考题改病句,一:我们都有一个家,名字叫中国.二:素胚勾勒出青花笔锋浓转淡. 从语法角度分析下列病句错在何处1我们都有一个家,名字叫中国2素胚勾勒出青花笔锋浓转淡 青花瓷 好听 谁能说出词中含义素胚勾勒出青花笔锋浓转淡 瓶身描绘的牡丹一如你初妆 冉冉檀香透过窗心事我了然 宣纸上 走笔至此搁一半 釉色渲染仕女图韵味被私藏 而你嫣然的一笑如含 周杰伦《青花瓷》的歌词‘素胚勾勒出青花笔锋浓转淡,瓶身描绘的牡丹一如你初妆……’有什么语法错误.”这可是大学自主招生的题目啊!好好想想嘛!搅尽脑汁想啊! 青花瓷拼音或英文发音的歌词!青花瓷素胚勾勒出青花笔锋浓转淡 瓶身描绘的牡丹一如你初妆冉冉檀香透过窗心事我了然 宣纸上 走笔至此搁一半釉色渲染仕女图韵味被私藏 而你嫣然的一笑 下面两个句子都有语病,请简要指出错在哪里 1 我们都有一个家,名字叫中国.2 素胚下面两个句子都有语病,请简要指出错在哪里 1 我们都有一个家,名字叫中国。2素胚勾勒出青花笔锋浓转淡。 一、写出两个成语,并曲解它的意思 二、从语法角度分析下列病句错在何处:  1、我们都有一个家,名字叫中国;   2、素胚勾勒出青花笔锋浓转淡.大家回答的都很好,但是最佳答案只 怎么描绘青花瓷 江碧鸟逾白,山青花欲燃所描绘的景像 .本文先勾勒出富春江沿岸()的景色特点,细致描绘了水之清、水之()、山之()、山之()急,哪位仁兄肯帮帮忙的话, 《凉州词》的第一、二句描绘了黄河的--------,勾勒出了--------.突出了---边士卒--------,为后两句刻画-------的心理提供典型环境.诗的三四句写茂卒---------------------之情.