伤仲永的译文以及其中概括方仲永才能发展变化的语句

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 08:47:53
伤仲永的译文以及其中概括方仲永才能发展变化的语句
xT[rFJ5ɯ{, J6  cÃǼl6n}y 9Ua'HM>$}{ι}|z"6# _ʡ?5y˞8 ۆ_bJvsA7VVX_2]!?^7 $6lsRyG H{A( JN׍2Oؕބ?fÈ% F@-$^7}C8x]i~!ܧ*͆?I`0t_C3[)-(6m޼0w|]7W$

伤仲永的译文以及其中概括方仲永才能发展变化的语句
伤仲永的译文以及其中概括方仲永才能发展变化的语句

伤仲永的译文以及其中概括方仲永才能发展变化的语句
金溪平民方仲永,世代以种田为业.仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,忽然哭着要这些东西.父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字.这首诗以赡养父母、团结同宗族的人作为内容,传送给全乡的秀才观赏.从此有人指定事物叫他写诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方.同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗.他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习.
我听说这件事很久了.明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了.叫他写诗,已经不能与从前听说的相称了.再过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:“他才能完全消失,普通人一样了.”
老师:
1、生五年,书诗四首,并自为其名.
2、自是指物作诗立就,其文理皆有可观者.
3、十二三岁矣,令怍诗,不能称前时之闻.
(这是老师说的,不过我另一本参考书上不是这么写的.)
参考书:生五年,未尝识书具,即书诗四句,并自为其名,自是指物作诗立就,其文理皆有可观者.
2、令作诗,不能称前时之闻.
3、泯然众人矣.