那个正穿着红色衣服的女孩是露西.翻译:The girl who is wearing a red clothes is Lucy.这样翻译对吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 18:23:19
那个正穿着红色衣服的女孩是露西.翻译:The girl who is wearing a red clothes is Lucy.这样翻译对吗?
xőN@_.]ѽi\@w HH@@E**$X:Lgb$ws7#V1ٽ 4ڻ W2x]lb3!)i( )PY$AY

那个正穿着红色衣服的女孩是露西.翻译:The girl who is wearing a red clothes is Lucy.这样翻译对吗?
那个正穿着红色衣服的女孩是露西.翻译:The girl who is wearing a red clothes is Lucy.这样翻译对吗?

那个正穿着红色衣服的女孩是露西.翻译:The girl who is wearing a red clothes is Lucy.这样翻译对吗?
不对.改为:The girl in red is Lucy. / The girl who is wearing red clothes is Lucy.
clothes不能与不定冠词a连用.

【俊狼猎英】团队

The girl is in red is Lucy。

应该翻译成
Who is the girl in red is Lucy

That girl in red is Lucy (貌似这样简便些)你的解释太罗嗦了