dans la salle de traite 和 la culture des champs中 一个用de一个用des 有什么区别 怎么判断用什么?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 11:07:16
xŐJ@_eye,(lC&`b+E-AEm{Q&9
3?F^B dBp8$1H8ضT$il
9GRW+U9Ru^d7Ph;s{sNǻ0vgSuUv31
..H7/4)E>)\{(柺A
֪nC45~##z;7[
dans la salle de traite 和 la culture des champs中 一个用de一个用des 有什么区别 怎么判断用什么?
dans la salle de traite 和 la culture des champs中 一个用de一个用des 有什么区别 怎么判断用什么?
dans la salle de traite 和 la culture des champs中 一个用de一个用des 有什么区别 怎么判断用什么?
中间用 de 的两个名词是固定词组.如:une salle de lecture 阅览室
其他情况一般都是 介词de+冠词
elles entrérent dans la salle toute en soufflant
dans la salle de traite 和 la culture des champs中 一个用de一个用des 有什么区别 怎么判断用什么?
salle de
Main dans la main,jusqu'a la fin de la
la salle des
Il prennent leurs repas dans la salle à manger.帮我解释下,à manger,à 不是介词吗?
Dans La
La main dans la main,nous vivrons ensemble jusqu’à la fin de la vie
“de la main/dans la main/à la main/par la main”有什么区别呀?
在法语中,副代词与直接宾语的位置关系-Est-ce que je vous attendrai dans la salle de lecture?-Bon,alors,nous ___ retrouverons après la reunion.A,vous,y B,vous,en C,y,vous D,vous,en
改错:Eric travaille dans la usine de son oncle.
un jour dans la
DANS LA TOURMENTE怎么样
翻译La reponse a cette histoire de detective est dans ton dernier courriel!
法语 这句话本意怎讲 Entrer dans la peau de son personnage 中文:感同身受
法语 这句话本意怎讲 Entrer dans la peau de son personnage 中文:感同身受
dans l'etat physique et moral des hommes de la prehistoire
在雅克希拉克的比囊里 DANS LA PEAU DE JACQUES CHIRAC怎么样